중국 관영 중앙TV(CCTV) 여성 앵커가 대만 관련 보도 중 '조국'을 '양국'으로 잘못 발음해 파문이 일고 있다.
21일 홍콩 성도일보에 따르면 이번 사고는 라이칭더 대만 총통 취임 1주년 기자회견에 대한 중국 국무원 대만사무판공실 입장을 전하는 과정에서 발생했다.
원래 입장문에는 "대만이 중국의 일부라는 지위와 사실은 바뀌지 않으며, 조국이 결국 통일된다는 것은 막을 수 없다"는 내용이 포함됐다. 그러나 '궁퉁관주' 프로그램 진행 중이던 앵커는 '조국'을 두 나라를 의미하는 '양국'으로 오발언했다. 앵커는 즉시 실수를 알아채고 정정했으나, 진행 속도가 눈에 띄게 느려지고 더듬거리는 모습을 보였다. 현재 해당 영상은 CCTV 공식 홈페이지에서 삭제된 상태다.
이 말실수는 대만 언론의 대대적 보도를 통해 대만 누리꾼들 사이에서 화제가 됐다. 일부는 "그가 CCTV에서 사라질 수 있다", "인생이 망가졌다"며 우려를 표했다. 다른 누리꾼들은 "다른 나라에선 단순 실수로 치부될 수 있지만, 중국에선 심각한 사안"이라며 "이 정도 실수라면 단순 급여 삭감 수준으로 끝날 일이 아니다"라고 지적했다.
또한 해당 앵커뿐 아니라 상급자들도 처벌받을 가능성이 크다는 관측도 제기된다. CCTV는 방송 실수에 대해 매우 엄격한 내부 기준을 적용하고 있기 때문이다. 특히 메인 뉴스 프로그램인 '신원롄보'의 방송 사고는 A, B, C, D 4단계로 구분되며, A급 실수의 경우 즉각 사직해야 한다고 알려졌다.
전직 CCTV 앵커 리우이잉은 "벌금은 가장 가벼운 처벌에 불과하다"며 "CCTV는 '연대 책임제'를 적용해 앵커뿐 아니라 책임자도 함께 처벌받는다"고 설명했다. A급 실수의 대표 사례로는 '해협 서안'을 '대만해협 양안'으로 잘못 말한 경우가 있다.
< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >