전체메뉴

검색
팝업창 닫기
이메일보내기

북한 반체제 작가 반디 소설집 '고발' 英 번역상

북한 조선작가동맹 중앙위원회 소속인 ‘반디(필명)’의 소설집 ‘고발(The Accusation)’이 영국에서 번역상을 받았다.

18일 미국의소리(VOA) 방송 보도에 따르면 영국 작가단체인 ‘펜’이 북한 현역 반체제 작가 반디가 쓴 단편 소설집 ‘고발’을 지난해 하반기 펜 번역상 수상작 가운데 하나로 선정했다.

한국 작가 한강의 소설 ‘채식주의자’를 번역해 영국 최고의 문학상인 맨부커상을 받은 번역가 데버러 스미스가 이 책을 영문으로 번역했다.

해외 문학작품의 출판을 장려하기 위해 지난 2012년 제정된 펜 번역상은 매년 두 차례에 걸쳐 뛰어난 문학성을 갖춘 번역도서를 선정해 시상하고 있다고 VOA는 설명했다.



‘고발’의 원고는 탈북자를 통해 북한 밖으로 반출돼 한국을 비롯한 몇몇 국가에서 출간됐으며 지난해 프랑스어와 일본어로도 번역됐다. 책에는 북한체제를 비판하고 풍자하는 내용의 단편소설 일곱 편이 수록돼 있다. /변재현기자 humbleness@sedaily.com
< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >
주소 : 서울특별시 종로구 율곡로 6 트윈트리타워 B동 14~16층 대표전화 : 02) 724-8600
상호 : 서울경제신문사업자번호 : 208-81-10310대표자 : 손동영등록번호 : 서울 가 00224등록일자 : 1988.05.13
인터넷신문 등록번호 : 서울 아04065 등록일자 : 2016.04.26발행일자 : 2016.04.01발행 ·편집인 : 손동영청소년보호책임자 : 신한수
서울경제의 모든 콘텐트는 저작권법의 보호를 받는 바, 무단 전재·복사·배포 등은 법적 제재를 받을 수 있습니다.
Copyright ⓒ Sedaily, All right reserved

서울경제를 팔로우하세요!

서울경제신문

텔레그램 뉴스채널

서경 마켓시그널

헬로홈즈

미미상인